Radegundis Stolze – Humantranslation: Der Translator als Person
Es gehört heute zum guten Ton in der Übersetzungswissenschaft, stets zu betonen, der Translator stehe im Zentrum des Geschehens, wenn ein Ausgangstext von einer Sprache in eine andere übertragen wird. Dies ist einerseits eine Selbstverständlichkeit, sofern wir nicht von automatischen Übersetzungssystemen reden, andererseits werden die Implikationen dieser Tatsache keineswegs genügend deutlich gemacht. Eine Forschung zu …
Radegundis Stolze – Humantranslation: Der Translator als Person Read More »